201 10:08:24:05 10:08:25:22你以為設計遊戲啊202 10:08:26:14 10:08:28:13我不過是徵求你的 การแปล - 201 10:08:24:05 10:08:25:22你以為設計遊戲啊202 10:08:26:14 10:08:28:13我不過是徵求你的 จีน วิธีการพูด

201 10:08:24:05 10:08:25:22你以為設計遊戲啊

201 10:08:24:05 10:08:25:22
你以為設計遊戲啊

202 10:08:26:14 10:08:28:13
我不過是徵求你的意見嘛

203 10:08:28:15 10:08:29:22
發什麼火呀

204 10:08:30:14 10:08:31:16
景工

205 10:08:31:22 10:08:33:06
跟我出去聊聊

206 10:08:35:17 10:08:37:10
到DA師那麼多年了

207 10:08:37:12 10:08:39:19
我設計的作戰預案 不計其數

208 10:08:39:21 10:08:41:00
你說哪一套

209 10:08:41:02 10:08:42:19
是在戰爭狀態下

210 10:08:42:23 10:08:44:05
體現它的價值

211 10:08:44:08 10:08:45:22
所以你才會跟朋友們說

212 10:08:45:24 10:08:48:14
在部隊是負責設計遊戲程式的

213 10:08:48:20 10:08:50:07
你覺得有什麼區別嗎

214 10:08:51:03 10:08:52:12
完全一樣

215 10:08:53:24 10:08:55:20
我花了那麼多的心血

216 10:08:56:11 10:08:58:09
製作那麼多的作戰預案

217 10:08:58:14 10:09:00:08
卻被拿去 一次又一次的

218 10:09:00:10 10:09:02:14
做那些像遊戲一樣的演習

219 10:09:03:24 10:09:04:23
高達同志

220 10:09:05:00 10:09:06:05
你也發過牢騷

221 10:09:06:07 10:09:07:10
這種平平淡淡的

222 10:09:07:12 10:09:09:18
無休止的知道結果的演習

223 10:09:09:20 10:09:11:11
會讓人神經麻木的

224 10:09:12:05 10:09:13:09
我不想平庸

225 10:09:13:11 10:09:15:20
我不想讓自己面目全非

226 10:09:19:17 10:09:20:19
曉書

227 10:09:21:12 10:09:22:14
我知道

228 10:09:22:23 10:09:24:02
每一個軍人都希望

229 10:09:24:04 10:09:26:05
在戰火裏建功立業

230 10:09:26:15 10:09:27:16
可是

231 10:09:28:08 10:09:29:21
別忘了我們的職責是

232 10:09:29:23 10:09:32:06
讓人民 遠離戰爭

233 10:09:32:08 10:09:34:16
這是我們軍人最大的渴望

234 10:09:34:22 10:09:35:23
如果

235 10:09:36:00 10:09:37:10
我們可以用平庸

236 10:09:37:12 10:09:39:01
來換取他們遠離戰爭

237 10:09:39:03 10:09:40:07
忘記我們

238 10:09:40:09 10:09:41:09
我們的軍旅人生

239 10:09:41:11 10:09:43:00
一樣可以充滿傳奇

240 10:09:43:02 10:09:44:02


241 10:09:44:04 10:09:45:14
平庸傳奇嘛

242 10:09:49:15 10:09:50:16
昨天

243 10:09:50:18 10:09:52:06
是我四十歲生日

244 10:09:53:10 10:09:54:14
在夢想裏

245 10:09:54:19 10:09:56:22
應該是最輝煌的歲月

246 10:09:57:10 10:09:58:18
可是我覺得

247 10:09:59:03 10:10:01:14
現實離我的人生目標越來越遠了

248 10:10:02:24 10:10:04:05
剛才首長

249 10:10:04:07 10:10:05:13
還問我

250 10:10:06:04 10:10:08:01
我代理師長當了多久了

251 10:10:09:05 10:10:10:16
首長問得蹊蹺啊

252 10:10:11:15 10:10:13:21
如果在戰時 首長肯定不會這麼問我

253 10:10:13:23 10:10:16:18
我的頭頂 也永遠不會頂著這個代字

254 10:10:18:23 10:10:20:06
你以為首長

255 10:10:20:09 10:10:22:09
真的關心你頭上這個代字嗎

256 10:10:22:11 10:10:23:21
我是這樣認為的

257 10:10:25:00 10:10:25:23
難道

258 10:10:26:00 10:10:27:14
你有另外的看法嗎

259 10:10:28:18 10:10:30:15
作戰部的一個朋友告訴我

260 10:10:31:01 10:10:33:17
首長對這一次軍地聯合演習

261 10:10:33:19 10:10:35:05
異常重視

262 10:10:35:09 10:10:36:12
但我覺得

263 10:10:36:14 10:10:38:18
他重視的不是演習本身

264 10:10:39:12 10:10:41:11
而是演習後的作為

265 10:10:41:17 10:10:43:07
這才是首長找你去的

266 10:10:43:09 10:10:45:00
真正原因所在

267 10:10:46:01 10:10:47:10
首長找我

268 10:10:47:20 10:10:50:09
跟演練後的作為有什麼關係嘛

269 10:10:53:14 10:10:55:22
如果你連這點嗅覺都沒有

270 10:10:56:09 10:10:58:11
用老師長龍凱峰的話講

271 10:10:59:01 10:11:00:12
你還差點意思

272 10:11:04:03 10:11:05:06
怎麼樣

273 10:11:05:13 10:11:07:05
被嗆了一鼻子灰

274 10:11:09:17 10:11:11:05
本來想找他談一談

275 10:11:11:07 10:11:13:21
他設計的導彈打導彈的程式

276 10:11:14:14 10:11:16:02
可是他現在滿身是刺

277 10:11:16:04 10:11:17:07
碰不得了

278 10:11:18:01 10:11:19:08
他真的變了

279 10:11:20:01 10:11:21:10
變得太物質了

280 10:11:21:23 10:11:23:09
人都會變的

281 10:11:23:11 10:11:25:01
你我也一樣啊

282 10:11:34:07 10:11:35:07
曲穎

283 10:11:35:15 10:11:37:10
你們這一次演習

284 10:11:37:13 10:11:38:23
出什麼事了嗎

285 10:11:40:14 10:11:41:19
沒什麼

286 10:11:43:15 10:11:46:14
那曉書怎麼
鼻子不是鼻子 臉不是臉的

287 10:11:48:03 10:11:49:04


288 10:11:51:02 10:11:52:08
他怎麼了

289 10:11:54:03 10:11:55:21
說呀怎麼了

290 10:11:57:10 10:11:58:17
他在這次演習裏面

291 10:11:58:19 10:12:00:24
設計了一個導彈打導彈的程式

292 10:12:01:01 10:12:02:13
讓首長很不滿意

293 10:12:06:15 10:12:07:22
他怎麼這樣啊

294 10:12:09:01 10:12:10:09
我也不知道

295 10:12:11:16 10:12:13:11
連高達都說他變了

296 10:12:14:02 10:12:15:22
變得太過物質了

297 10:12:21:21 10:12:22:21
楚楚

298 10:12:23:12 10:12:25:12
你叫我來不是光問這個的吧

299 10:12:27:07 10:12:28:07
你們最近

300 10:12:28:09 10:12:30:04
是不是有什麼事了
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
201 10:08:24:05 10:08:25:22
你以为设计游戏啊

202 10:08:26:14 10:08:28:13
我不过是征求你的意见嘛

203 10:08:28:15 10:08:29:22
发什么火呀

204 10:08:30:14 10:08:31:16
景工

205 10:08:31:22 10:08:33:06
跟我出去聊聊

206 10:08:35:17 10:08:37:10
到DA师那么多年了

207 10:08:37:12 10:08:39:19
我设计的作战预案 不计其数

208 10:08:39:21 10:08:41:00
你说哪一套

209 10:08:41:02 10:08:42:19
是在战争状态下

210 10:08:42:23 10:08:44:05
体现它的价值

211 10:08:44:08 10:08:45:22
所以你才会跟朋友们说

212 10:08:45:24 10:08:48:14
在部队是负责设计游戏程序的

213 10:08:48:20 10:08:50:07
你觉得有什么区别吗

214 10:08:51:03 10:08:52:12
完全一样

215 10:08:53:24 10:08:55:20
我花了那么多的心血

216 10:08:56:11 10:08:58:09
制作那么多的作战预案

217 10:08:58:14 10:09:00:08
却被拿去 一次又一次的

218 10:09:00:10 10:09:02:14
做那些像游戏一样的演习

219 10:09:03:24 10:09:04:23
高达同志

220 10:09:05:00 10:09:06:05
你也发过牢骚

221 10:09:06:07 10:09:07:10
这种平平淡淡的

222 10:09:07:12 10:09:09:18
无休止的知道结果的演习

223 10:09:09:20 10:09:11:11
会让人神经麻木的

224 10:09:12:05 10:09:13:09
我不想平庸

225 10:09:13:11 10:09:15:20
我不想让自己面目全非

226 10:09:19:17 10:09:20:19
晓书

227 10:09:21:12 10:09:22:14
我知道

228 10:09:22:23 10:09:24:02
每一个军人都希望

229 10:09:24:04 10:09:26:05
在战火里建功立业

230 10:09:26:15 10:09:27:16
可是

231 10:09:28:08 10:09:29:21
别忘了我们的职责是

232 10:09:29:23 10:09:32:06
让人民 远离战争

233 10:09:32:08 10:09:34:16
这是我们军人最大的渴望

234 10:09:34:22 10:09:35:23
如果

235 10:09:36:00 10:09:37:10
我们可以用平庸

236 10:09:37:12 10:09:39:01
来换取他们远离战争

237 10:09:39:03 10:09:40:07
忘记我们

238 10:09:40:09 10:09:41:09
我们的军旅人生

239 10:09:41:11 10:09:43:00
一样可以充满传奇

240 10:09:43:02 10:09:44:02


241 10:09:44:04 10:09:45:14
平庸传奇嘛

242 10:09:49:15 10:09:50:16
昨天

243 10:09:50:18 10:09:52:06
是我四十岁生日

244 10:09:53:10 10:09:54:14
在梦想里

245 10:09:54:19 10:09:56:22
应该是最辉煌的岁月

246 10:09:57:10 10:09:58:18
可是我觉得

247 10:09:59:03 10:10:01:14
现实离我的人生目标越来越远了

248 10:10:02:24 10:10:04:05
刚才首长

249 10:10:04:07 10:10:05:13
还问我

250 10:10:06:04 10:10:08:01
我代理师长当了多久了

251 10:10:09:05 10:10:10:16
首长问得蹊跷啊

252 10:10:11:15 10:10:13:21
如果在战时 首长肯定不会这么问我

253 10:10:13:23 10:10:16:18
我的头顶 也永远不会顶着这个代字

254 10:10:18:23 10:10:20:06
你以为首长

255 10:10:20:09 10:10:22:09
真的关心你头上这个代字吗

256 10:10:22:11 10:10:23:21
我是这样认为的

257 10:10:25:00 10:10:25:23
难道

258 10:10:26:00 10:10:27:14
你有另外的看法吗

259 10:10:28:18 10:10:30:15
作战部的一个朋友告诉我

260 10:10:31:01 10:10:33:17
首长对这一次军地联合演习

261 10:10:33:19 10:10:35:05
异常重视

262 10:10:35:09 10:10:36:12
但我觉得

263 10:10:36:14 10:10:38:18
他重视的不是演习本身

264 10:10:39:12 10:10:41:11
而是演习后的作为

265 10:10:41:17 10:10:43:07
这才是首长找你去的

266 10:10:43:09 10:10:45:00
真正原因所在

267 10:10:46:01 10:10:47:10
首长找我

268 10:10:47:20 10:10:50:09
跟演练后的作为有什么关系嘛

269 10:10:53:14 10:10:55:22
如果你连这点嗅觉都没有

270 10:10:56:09 10:10:58:11
用老师长龙凯峰的话讲

271 10:10:59:01 10:11:00:12
你还差点意思

272 10:11:04:03 10:11:05:06
怎么样

273 10:11:05:13 10:11:07:05
被呛了一鼻子灰

274 10:11:09:17 10:11:11:05
本来想找他谈一谈

275 10:11:11:07 10:11:13:21
他设计的导弹打导弹的程序

276 10:11:14:14 10:11:16:02
可是他现在满身是刺

277 10:11:16:04 10:11:17:07
碰不得了

278 10:11:18:01 10:11:19:08
他真的变了

279 10:11:20:01 10:11:21:10
变得太物质了

280 10:11:21:23 10:11:23:09
人都会变的

281 10:11:23:11 10:11:25:01
你我也一样啊

282 10:11:34:07 10:11:35:07
曲颖

283 10:11:35:15 10:11:37:10
你们这一次演习

284 10:11:37:13 10:11:38:23
出什么事了吗

285 10:11:40:14 10:11:41:19
没什么

286 10:11:43:15 10:11:46:14
那晓书怎么
鼻子不是鼻子 脸不是脸的

287 10:11:48:03 10:11:49:04


288 10:11:51:02 10:11:52:08
他怎么了

289 10:11:54:03 10:11:55:21
说呀怎么了

290 10:11:57:10 10:11:58:17
他在这次演习里面

291 10:11:58:19 10:12:00:24
设计了一个导弹打导弹的程序

292 10:12:01:01 10:12:02:13
让首长很不满意

293 10:12:06:15 10:12:07:22
他怎么这样啊

294 10:12:09:01 10:12:10:09
我也不知道

295 10:12:11:16 10:12:13:11
连高达都说他变了

296 10:12:14:02 10:12:15:22
变得太过物质了

297 10:12:21:21 10:12:22:21
楚楚

298 10:12:23:12 10:12:25:12
你叫我来不是光问这个的吧

299 10:12:27:07 10:12:28:07
你们最近

300 10:12:28:09 10:12:30:04
是不是有什么事了
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
201 10:08:24:05 10:08:25:22
你以为设计游戏啊202 10:08:26:14 10:08:28:13 我不过是征求你的意见嘛203 10:08:28: 15 10:08:29:22 发什么火呀204 10:08:30:14 10:08:31:16 景工205 10:08:31:22 10:08:33:06 跟我出去聊聊206 10:08:35:17 10:08:37:10 到DA师那么多年了207 10:08:37:12 10:08:39:19 我设计的作战预案不计其数208 10:08:39: 21 10:08:41:00 你说哪一套209 10:08:41:02 10:08:42:19 是在战争状态下210 10:08:42:23 10:08:44:05 体现它的价值211 10:08:44:08 10:08:45:22 所以你才会跟朋友们说212 10:08:45:24 10:08:48:14 在部队是负责设计游戏程式的213 10 :08:48:20 10:08:50:07 你觉得有什么区别吗214 10:08:51:03 10:08:52:12 完全一样215 10:08:53:24 10:08:55: 20 我花了那么多的心血216 10:08:56:11 10:08:58:09 制作那么多的作战预案217 10:08:58:14 10:09:00:08 却被拿去一次又一次的218 10:09:00:10 10:09:02:14 做那些像游戏一样的演习219 10:09:03:24 10:09:04:23 高达同志220 10:09:05:00 10 :09:06:05 你也发过牢骚221 10:09:06:07 10:09:07:10 这种平平淡淡的222 10:09:07:12 10:09:09:18 无休止的知道结果的演习223 10:09:09:20 10:09:11:11 会让人神经麻木的224 10:09:12:05 10:09:13:09 我不想平庸225 10:09:13:11 10:09:15:20 我不想让自己面目全非226 10:09:19:17 10:09:20:19 晓书227 10:09:21:12 10:09:22:14 我知道228 10:09 :22:23 10:09:24:02 每一个军人都希望229 10:09:24:04 10:09:26:05 在战火里建功立业230 10:09:26:15 10:09:27:16 可是231 10:09:28:08 10:09:29:21 别忘了我们的职责是232 10:09:29:23 10:09:32:06 让人民远离战争233 10:09:32:08 10:09:34:16 这是我们军人最大的渴望234 10:09:34:22 10:09:35:23 如果235 10:09:36:00 10:09:37:10 我们可以用平庸236 10:09:37:12 10:09:39:01 来换取他们远离战争237 10:09:39:03 10:09:40:07 忘记我们238 10:09:40:09 10:09:41: 09 我们的军旅人生239 10:09:41:11 10:09:43:00 一样可以充满传奇240 10:09:43:02 10:09:44:02 是241 10:09:44:04 10: 09:45:14 平庸传奇嘛242 10:09:49:15 10:09:50:16 昨天243 10:09:50:18 10:09:52:06 是我四十岁生日244 10:09: 53:10 10:09:54:14 在梦想里245 10:09:54:19 10:09:56:22 应该是最辉煌的岁月246 10:09:57:10 10:09:58:18 可是我觉得247 10:09:59:03 10:10:01:14 现实离我的人生目标越来越远了248 10:10:02:24 10:10:04:05 刚才首长249 10:10: 04:07 10:10:05:13 还问我250 10:10:06:04 10:10:08:01 我代理师长当了多久了251 10:10:09:05 10:10:10:16 首长问得蹊跷啊252 10:10:11:15 10:10:13:21 如果在战时首长肯定不会这么问我253 10:10:13:23 10:10:16:18 我的头顶也永远不会顶着这个代字254 10:10:18:23 10:10:20:06 你以为首长255 10:10:20:09 10:10:22:09 真的关心你头上这个代字吗256 10:10:22:11 10:10:23:21 我是这样认为的257 10:10:25:00 10:10:25:23 难道258 10:10:26:00 10:10:27: 14 你有另外的看法吗259 10:10:28:18 10:10:30:15 作战部的一个朋友告诉我260 10:10:31:01 10:10:33:17 首长对这一次军地联合演习261 10:10:33:19 10:10:35:05 异常重视262 10:10:35:09 10:10:36:12 但我觉得263 10:10:36:14 10:10:38 :18 他重视的不是演习本身264 10:10:39:12 10:10:41:11 而是演习后的作为265 10:10:41:17 10:10:43:07 这才是首长找你去的266 10:10:43:09 10:10:45:00 真正原因所在267 10:10:46:01 10:10:47:10 首长找我268 10:10:47:20 10:10: 50:09 跟演练后的作为有什么关系嘛269 10:10:53:14 10:10:55:22 如果你连这点嗅觉都没有270 10:10:56:09 10:10:58:11 用老师长龙凯峰的话讲271 10:10:59:01 10:11:00:12 你还差点意思272 10:11:04:03 10:11:05:06 怎么样273 10:11:05: 13 10:11:07:05 被呛了一鼻子灰274 10:11:09:17 10:11:11:05 本来想找他谈一谈275 10:11:11:07 10:11:13: 21 他设计的导弹打导弹的程式276 10:11:14:14 10:11:16:02 可是他现在满身是刺277 10:11:16:04 10:11:17:07 碰不得了278 10:11:18:01 10:11:19:08 他真的变了279 10:11:20:01 10:11:21:10 变得太物质了280 10:11:21:23 10:11 :23:09 人都会变的281 10:11:23:11 10:11:25:01 你我也一样啊282 10:11:34:07 10:11:35:07 曲颖283 10:11: 35:15 10:11:37:10 你们这一次演习284 10:11:37:13 10:11:38:23 出什么事了吗285 10:11:40:14 10:11:41:19 没什么286 10:11:43:15 10:11:46:14 那晓书怎么鼻子不是鼻子脸不是脸的287 10:11:48:03 10:11:49:04 他288 10:11:51:02 10:11:52:08 他怎么了289 10:11:54:03 10:11:55:21 说呀怎么了290 10:11:57:10 10:11:58:17 他在这次演习里面291 10:11:58:19 10:12:00:24 设计了一个导弹打导弹的程式292 10:12:01:01 10:12:02:13 让首长很不满意293 10:12:06:15 10:12:07:22 他怎么这样啊294 10:12:09:01 10:12:10:09 我也不知道295 10:12:11:16 10:12:13:11 连高达都说他变了296 10:12:14:02 10:12:15:22 变得太过物质了297 10:12:21:21 10:12:22:21 楚楚298 10:12:23:12 10:12 :25:12 你叫我来不是光问这个的吧299 10:12:27:07 10:12:28:07 你们最近300 10:12:28:09 10:12:30:04 是不是有什么事了










































































































































































































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
201 10:08 :24:05 10:08 :25:22
您认为设计比赛

202 10:08 :26:14 10:08 :28:13
我是恳求您的建议

203 10:08 :28:15 10:08 :29:22任何东西的
回合火

204 10:08 :30:14 10:08 :31:16
风景劳方

205 10:08 :31:22 10:08 :33:06
出去聊天与我的

206 10:08 :35:17 10:08 :对DA老师的37:10
那许多几年

207 10:08 :37:12 10:08 :操作计划不计其数的

208 10:08我设计的39:19
:39:21 10:08 :哪些设置了

209 10:08 41:00
您说:41:02 10:08 :42:19在战争状态的


210 10:08 :42:23 10:08 :44:05
体现它的价值

211 10:08 :44:08 10:08 :因此45:22
您将说与朋友的

212 10:08 :45:24 10:08 :48:14
对设计在军队的比赛节目负责

213 10:08 :48:20 10:08 :您认为有任何东西区别

214 10:08的50:07
:51:03 10:08 :52:12
完全地同样

215 10:08 :53:24 10:08 :我花费的55:20
许多刻苦关心

216 10:08 :56:11 10:08 :58:09
制造许多操作计划

217 10:08 :58:14 10:09 :反复实际上拿走了00:08


218 10:09 :00 :10 10:09 :02:14
做象比赛的这些锻炼

219 10:09 :03:24 10:09 :04:23
伸手可及的距离一样高象

220同志10:09 :05:00 10:09 :06:05
您也抱怨了

221 10:09 :06:07 10:09 :07:10
这光

222 10:09 :07:12 10:09 :09:18
不尽的了悟结果锻炼

223 10:09 :09:20 10:09 :11:11
将让人神经麻木

224 10:09 :12:05 10:09 :13:09
我不认为平庸的

225 10:09 :13:11 10:09 :我不要在所有公认之外改变

226 10:09由我自己的15:20
:19:17 10:09 :20:19
黎明书

227 10:09 :21 :12 10:09 :22:14
我认识

228 10:09 :22:23 10:09 :24:02
每名军人希望

229 10:09 :24:04 10:09 :26:05
在战争火焰执行好行为

230 10:09 :26:15 10:09 :但是27:16


231 10:09 :28:08 10:09 :29:21
不忘记我们的责任是

232 10:09 :29:23 10:09 :32:06
很远由战争

233 10:09使人民是:32:08 10:09 :34:16
这是我们的军人最大的希望

234 10:09 :34:22 10:09 :如果35:23


235 10:09 :36:00 10:09 :37:10
我们可以使用平庸的

236 10:09 :37:12 10:09 :39 :01
很远从战争

237 10:09接受了他们的交换是:39:03 10:09 :40:07
忘记我们的

238 10:09 :40:09 10:09 :41:09
我们的队伍生活

239 10:09 :41:11 10:09 :43:00
同样能传奇

240 10:09 :43:02 10:09 :44:02


241 10:09 :44:04 10:09 :45:14
平庸的传奇

242 10:09 :49:15 10:09 :昨天50:16


243 10:09 :50:18 10:09 :52:06
是我的第40生日

244 10:09 :53:10 10:09 :

245 54:14
10:09在梦想的:54:19 10:09 :56:22
应该是最壮观的几年

246 10:09 :57:10 10:09 :58:18
是I认为

247 10:09 :59:03 10:10 :01:14
现实留下我的终身目标越来越得到

248 10:10 :02:24 10:10 :04:05
每片刻前官员

249 10:10 :04:07 10:10 :05:13
也要求我的

250 10:10 :06:04 10:10 :08:01
我的代理师长多久运作作为

251 10:10 :09:05 10:10 :官员10:16
请求可疑

252 10:10 :11:15 10:10 :如果13:21
这样明确地不会要求我的在战时官员的

253 10:10 :13:23 10:10 :16:18
头的我的上面也不会去反对这暗语

254 10:10 :18:2310 :10:20 :06
您认为官员

255 10:10 :20:09 10:10 :22:09关于真正您的顶头暗语的
关心

256 10:10 :22:11 10:10 :

257 10:10我象这样认为的23:21
:25:00 10:10 :25:23


258 10:10 :26:00 10:10 :27:14
您有其他看法

259 10:10 :28:18 10:10 :30:15军事行动
板的朋友告诉我

260 10:10 :31:01 10:10 :官员33:17
行使

261 10:10对这军队和地方联接:33:19 10:10 :35:05
认真格外需要

262 10:10 :35:09 10:10 :36:12
,但是我认为

263 10:10 :36 :14 10:10 :他非常重视的38:18
不是锻炼

264 10:10 :39:12 10:10 :但是41:11
是在锻炼以后的成就

265 10:10 :41:17 10:10 :43:07
这是官员要求您去的

266 10:10 :43:09 10:10 :45:00
真正的原因在

267 10:10 :46:01 10:10 :官员47:10
寻找我的

268 10:10 :47:20 10:10 :在50:09
的成就以后与钻井的有所有联系

269 10:10 :53:14 10:10 :如果55:22
您的这嗅觉没有

270 10:10 :56:09 10:10 :58:11
轮幅与老师长行胜利的峰顶的词的

271 10:10 :59:01 10:11 :00:12
您的也几乎意味的

272 10:11 :04:03 10:11 :05:06
怎么

273 10:11 :05:13 10:11 :07:05
被堵塞了拒绝了

274 10:11 :09:17 10:11 :11:05
要要求他谈论

275 10:11 :11:07 10:11 :导弹13:21
他设计命中导弹节目

276 10:11 :14:14 10:11 :16:02
是他的当前整体是刺

277 10:11 :16:04 10:11 :17:07
不能碰撞

278 10:11 :18:01 10:11 :19:08
他真正地改变了

279 10:11 :20:01 10:11 :21:10
太成为了材料

280 10:11 :21:23 10:11 :23:09


281人民能改变的10:11 :23:11 10:11 :您25:01的
我也是同样

282 10:11 :34:07 10:11 :35:07
瞿颖

283 10:11 :35:15 10:11 :37:10
您的时间行使

284 10:11 :37:13 10:11 :38:23
有一次事故

285 10:11 :40:14 10:11 :41:19
不是任何

286 10:11 :43:15 10:11 :破晓书的46:14

鼻子怎么不是鼻子面孔不是面孔

287 10:11 :48:03 10:11 :49:04
他的

288 10:11 :51:02 10:11 :52:08
他怎么

289 10:11 :54:03 10:11 :55:21
怎么说

290 10:11 :57 :10 10:11 :他这时间的在

291 10:11里面行使的58:17
:58:19 10:12 :00:24
设计一枚导弹击中导弹节目

292 10:12 :01:01 10:12 :02:13
让官员非常不满意的

293 10:12 :06:15 10:12 :07:22
他的怎么这

294 10:12 :09:01 10:12 :10:09
我不认识

295 10:12 :11:16 10:12 :被到达的13:11
一样高度象说他不断地改变了

296 10:12 :14:02 10:12 :15:22
极端成为了材料

297 10:12 :21:21 10:12 :22:21
整洁的

298 10:12 :23:12 10:12 :25:12
您告诉我来不是光要求这

299 10:12 :27:07 10:12 :28:07
最近您

300 10:12 :28:09 10:12 :30:04
有所有问题
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: