Bái xuě fēn fēi yī piàn yín sè shì jiè
Fàng yǎn wàng qù shì chén jì
Yáo yuǎn guó dù fàng zhú zì wǒ
Gū dān jì mò měi yī tiān
Sī xù xiàng kuáng fēng hū xiào jù làng bān péng pài
Wú fǎ zài yā yì
Zuì hòu de rěn nài
--------------------------------------------------------------------
不要靠近,不要相信
Bù yào kào jìn, bù yào xiāng xìn
乖乖聽話,安分一如往昔
Guāi guāi tīng huà, ān fèn yī rú wǎng xī
隱藏,堅強,拒絕表露
Yǐn cáng, jiān qiáng, jù jué biǎo lòu
拋下所有
Pāo xià suǒ yǒu
----------------------------------------------------------------
放開手,放開手
Fàng kāi shǒu, fàng kāi shǒu
不需要任何理由
Bù xū yào rèn hé lǐ yóu
放開手,放開手
Fàng kāi shǒu, fàng kāi shǒu
不理會心中枷鎖
Bù lǐ huì xīn zhōng jiā suǒ
還以為曾經在乎過誰
Hái yǐ wéi céng jīng zài hū guò shéi
讓暴雨翻騰
Ràng bào yǔ fān téng
從不畏懼征服冰霜風雪
Cóng bù wèi jù zhēng fú bīng shuāng fēng xuě
--------------------------------------------------------------
你我之間有距離
Nǐ wǒ zhī jiān yǒu jù lí
一切變得渺小
Yī qiè biàn de miǎo xiǎo
那縈繞心頭的恐懼
Nà yíng rào xīn tóu de kǒng jù
已經不再重要
Yǐ jīng bù zài zhòng yào
--------------------------------------------------------------
看看我要如何去做
Kàn kàn wǒ yào rú hé qù zuò
測試極限能否突破
Cè shì jí xiàn néng fǒu tú pò
沒有對錯,沒有束縛
Méi yǒu duì cuò, méi yǒu shù fù
起飛
Qǐ fēi
---------------------------------------------------------------
放開手,放開手
Fàng kāi shǒu, fàng kāi shǒu
從今往後由我主宰
Cóng jīn wǎng hòu yóu wǒ zhǔ zǎi
讓它走,讓它走
Ràng tā zǒu, ràng tā zǒu
絕不再受傷害
Jué bù zài shòu shāng hài
新世界在我眼前
Xīn shì jiè zài wǒ yǎn qián
讓暴雨翻騰
Ràng bào yǔ fān téng
------------------------------------------------------------------
力量強大從地底直竄上雲霄
Lì liàng qiáng dà cóng dì dǐ zhí cuàn shàng yún xiāo
我的心層層冰封銳利碎片很難消
Wǒ de xīn céng céng bīng fēng ruì lì suì piàn hěn nán xiāo
心念動冰晶立起天地將改變
Xīn niàn dòng bīng jīng lì qǐ tiān dì jiāng gǎi biàn
前方的路等待
Qián fāng de lù děng dài
過去不要留戀
Guò qù bù yào liú liàn
-------------------------------------------------------------
讓它走,讓它走
Ràng tā zǒu, ràng tā zǒu
烏雲後面就是曙光
Wū yún hòu miàn jiù shì shǔ guāng
讓它走,讓它走
Ràng tā zǒu, ràng tā zǒu
只剩記憶迴盪
Zhǐ shèng jì yì huí dàng
新世界希望在眼前
Xīn shì jiè xī wàng zài yǎn qián
讓暴雨翻騰
Ràng bào yǔ fān téng
從不畏懼征服冰霜風雪
Cóng bù wèi jù zhēng fú bīng shuāng fēng xuě
-------------------------------------------------------------
ตอนนี้กระแสภาพยนตร์การ์ตูนเรื่อง Frozen ในไทยก็ซาลงไปเยอะ หลายคนคงฟินกับเพลง let it go เวอร์ชั่นภาษาต่างๆกันไปแล้ว และล่าสุดกับเวอร์ชั่นภาษาจีนแมนดารินของไต้หวันครับ
ปล.เวอร์ชั่นที่เอามาให้ฟังเป็นเวอร์ชั่น Cover นะครับ ต้นฉบับยังหาไม่เจอ
ปล2.ความหมายของเพลง ไม่ได้เหมือนกับเวอร์ชั่นภาษาไทยซะทีเดียวนะครับ เพราะการ์ตูนของดิสนี่ย์เนื้อเพลงอิงตามรูปปากตัวการ์ตูน สมมุตว่าถ้าตัวละครร้องเพลงแล้วทำปากจู๋ เสียงภาษาอื่นๆต้องเป็นเสียงที่ใกล้เคียงกับรูปปากจู๋นั่นเอง แต่เนื้อหาเพลงโดยรวมไม่ผิดเพี้ยนไปจากต้นฉบับมากนัก
Bái xuě fēn fēi yī piàn yín sè สาธารณรัฐประชาชน jièFàng yǎn wàng qù สาธารณรัฐประชาชน chén jìYáo yuǎn guó dù fàng zhú zì wǒGū dān jì mò měi yī tiānSī xù xiàng kuáng fēng hū xiào jù làng bān péng pàiWú fǎ zài ยาบะ yìZuì hòu de rěn nài--------------------------------------------------------------------เดิน ไม่เชื่อBù yào kào jìn, bù yào xiāng xìnเชื่อฟัง และทำงานตามปกติGuāi guāi tīng huà, ān fèn yī rú wǎng xīกำลังภายใน ซ่อน ปฏิเสธที่จะเปิดเผยYǐn cáng, jiān qiáng, jù jué biǎo lòuการทิ้งทั้งหมดPāo xià suǒ yǒu----------------------------------------------------------------ปล่อย ปล่อยFàng kāi shǒu, fàng kāi shǒuไม่ต้องการเหตุผลใด ๆBù xū yào rèn ติดริมแม่น้ำ lǐ yóuปล่อย ปล่อยFàng kāi shǒu, fàng kāi shǒuละเว้นโซ่หัวใจBù lǐ huì xīn zhōng jiā suǒคิดว่า คนที่เคยห่วงHái yǐ wéi céng jīng zài hū guò shéiเพราะพายุRàng bào yǔ fān téngไม่เคยกลัวของน้ำแข็งและหิมะCóng bù wèi jù zhēng fú bīng shuāng fēng xuě--------------------------------------------------------------ระยะห่างระหว่างคุณและฉันNǐ wǒ zhī jiān yǒu jù líขนาดเล็กทั้งหมดYī qiè biàn เด miǎo xiǎoความกลัวที่ hauntingNà เดา rào xīn tóu เด kǒng jùไม่สำคัญYǐ jīng bù zài zhòng yào--------------------------------------------------------------ตรวจสอบว่าของฉันจะทำอย่างไรKàn kàn wǒ yào rú ติดริมแม่น้ำ qù zuòทดสอบขีดจำกัดจะตัดผ่านCè สาธารณรัฐประชาชน jí xiàn néng fǒu tú pòไม่มีสิทธิหรือไม่ถูกต้อง ไม่ชายMéi yǒu duì cuò, méi yǒu shù fùใช้ปิดQǐ fēi---------------------------------------------------------------ปล่อย ปล่อยFàng kāi shǒu, fàng kāi shǒuครอบงำ โดยฉันแท้ ๆCóng jīn wǎng hòu yóu wǒ zhǔ zǎiปล่อยให้มันไป ปล่อยให้มันไปRàng tā zǒu, ràng tā zǒuเจ็บเป็นไม่Jué bù zài shòu shāng hàiโลกใหม่ในสายตาของฉันXīn สาธารณรัฐประชาชน jiè zài wǒ yǎn qiánเพราะพายุRàng bào yǔ fān téng------------------------------------------------------------------ความแรงจากพื้นดินตรงถึงท้องฟ้าLì liàng qiáng dà cóng dì dǐ zhí cuàn shàng yún xiāoฉันหัวใจคมเศษชั้นน้ำแข็งเป็นยากที่จะกำจัดWǒ de xīn céng céng bīng fēng ruì lì suì piàn hěn nán xiāoน้ำแข็งแบบไดนามิกใจบนสวรรค์และโลกจะเปลี่ยนแปลงXīn niàn dòng bīng jīng lì qǐ tiān dì jiāng gǎi biànรออยู่ข้างหน้าQián fāng เด lù dài děngอดีตไม่ควรพลาดGuò qù bù yào liú liàn-------------------------------------------------------------ปล่อยให้มันไป ปล่อยให้มันไปRàng tā zǒu, ràng tā zǒuหลังเมฆเป็นแสงWū yún hòu miàn jiù สาธารณรัฐประชาชน shǔ guāngปล่อยให้มันไป ปล่อยให้มันไปRàng tā zǒu, ràng tā zǒuเพียงความทรงจำได้พูดย้ำZhǐ shèng jì yì huí dàngความหวังใหม่ในสายตาXīn สาธารณรัฐประชาชน jiè xī wàng zài yǎn qiánเพราะพายุRàng bào yǔ fān téngไม่เคยกลัวของน้ำแข็งและหิมะCóng bù wèi jù zhēng fú bīng shuāng fēng xuě-------------------------------------------------------------ตอนนี้กระแสภาพยนตร์การ์ตูนเรื่องแช่แข็งในไทยก็ซาลงไปเยอะหลายคนคงฟินกับเพลงให้มันไปเวอร์ชั่นภาษาต่างๆกันไปแล้วและล่าสุดกับเวอร์ชั่นภาษาจีนแมนดารินของไต้หวันครับ ปล.เวอร์ชั่นที่เอามาให้ฟังเป็นเวอร์ชั่นปกนะครับต้นฉบับยังหาไม่เจอ ปล2.ความหมายของเพลง ไม่ได้เหมือนกับเวอร์ชั่นภาษาไทยซะทีเดียวนะครับเพราะการ์ตูนของดิสนี่ย์เนื้อเพลงอิงตามรูปปากตัวการ์ตูนสมมุตว่าถ้าตัวละครร้องเพลงแล้วทำปากจู๋ เสียงภาษาอื่นๆต้องเป็นเสียงที่ใกล้เคียงกับรูปปากจู๋นั่นเองแต่เนื้อหาเพลงโดยรวมไม่ผิดเพี้ยนไปจากต้นฉบับมากนัก
การแปล กรุณารอสักครู่..