一、目前香港那边回复不收国外客户寄给他们的文件,要求必须从我 司直接寄给他们的才能收,当时对方说,现在还早呢,到时再说吧。所以我们还得等收到 การแปล - 一、目前香港那边回复不收国外客户寄给他们的文件,要求必须从我 司直接寄给他们的才能收,当时对方说,现在还早呢,到时再说吧。所以我们还得等收到 อังกฤษ วิธีการพูด

一、目前香港那边回复不收国外客户寄给他们的文件,要求必须从我 司直接寄

一、目前香港那边回复不收国外客户寄给他们的文件,要求必须从我 司直接寄给他们的才能收,当时对方说,现在还早呢,到时再说吧。所以我们还得等收到相关的文件副本后再找对方沟通一下,看能否直接邮 寄的问题。

工厂那边需要在开船后,看能否将资料副本在这两天提供给我们,并 尽快将资料的正本寄到我们这边,我们再转寄到香港,这样才不会影响到货时的查验,否则在香港码头还可能会产生额外的费用与插电费用 等。

二、目前我司的中文名称需要进行修改,因此如果贵司提供给我们的 资料中,有涉及到使用填写中文名称的地方,请留意用附件上所示的名称,即:
由“广州陆仕水产企业有限公司”改为“广州禄仕食品有限公司”。 所有的英文名称与地址则不会变更,烦请留意为盼,谢谢!
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
, Now reply to the Hong Kong side does not charge foreign customers send their documents, requirements must be sent directly to their talent collect from our company, then said, it's still early yet, to talk about it. So we have to wait to receive copies of the files and find each other again to see if direct mail issues. Factory need to be couriered and check whether copies of materials provided to us in these two days, and the original of the information sent to us as soon as possible, we then forwarded to Hong Kong, so as not to affect the delivery of inspection, or pier in Hong Kong may also incur additional costs and electricity costs, and so on. Second, Division I's name needs to be modified, so if the information you provide to us, and where there is involves using a fill in Chinese name, please pay attention to the name shown in the annex, namely:From "Guangzhou Luxe seafood enterprises limited" to "Guangzhou Lu Shi food co., Ltd." All of the English and Chinese name and address will not change, please pay attention to us, thank you!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
First, there is currently in Hong Kong do not accept foreign clients reply sent their documents, requirements must be sent directly to their income from the Division I, at the time the caller said, it is still early to talk about it. So we have to wait for receipt of a copy of the relevant documents to communicate about and then find each other, to see whether the problem of direct mail. After sailing factory there needs to see whether the information is a copy available to us in the past two days, and as soon as the original information sent to our side, we sub sent to Hong Kong, so as not to affect the arrival time The inspection, otherwise dock in Hong Kong may also incur additional costs, such as costs associated with the plug. Second, I am the Secretary of the Chinese name needs to be modified, so if your company to provide information to us, there are places related to the use of Chinese names to fill in, please note the name used on the attachment shown, namely: the "Guangzhou Luxe Aquatic Enterprises Limited "to" Food Co., Ltd. Guangzhou Lu Shi. " All English name and address will not be changed, please pay attention to hope, thank you!





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
First, at present the Hong Kong that side reply Shouguo guest household does not send to their documents, the request must send from my department to their abilities directly receives, at that time the opposite party said that now also early, at the appointed time again says. Therefore after we must wait to receive the related document transcription, looks for the opposite party to communicate again, looked issue whether direct postal to send. That side the

factory needs after setting sail, looked whether to provide in the two days the material transcription to us, and mailed to us the principal edition of material as soon as possible, we forwarded Hong Kong again, when this will not affect the arrival of shipment inspection, will otherwise also possibly have the extra expense with inserting the electricity expense in the Hong Kong wharf.

two,Currently the Chinese name of my department needs to revise, if therefore your department provides to our materials, there are related to the place of use filling in Chinese name, please pay attention with the name that in the appendix shows, namely:
by "Guangzhou Lu Shi Aquatic product Enterprise LLC" changing to "Guangzhou Lu Shi food LLC". All English names and addresses will not change, request to pay attention to be requested, thanks!
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: