1117 10:41:28:08 10:41:30:18
那你說我們是視而不見呢
1118 10:41:30:22 10:41:32:22
還是前去安慰一下
1119 10:41:33:02 10:41:35:00
當然要去亮亮相了
1120 10:41:35:10 10:41:37:00
但並不是慰問 好
1121 10:41:37:04 10:41:38:14
走吧 上車吧
1122 10:41:38:21 10:41:39:22
不用了
1123 10:41:40:05 10:41:41:17
那邊有條小道
1124 10:41:41:19 10:41:44:00
可以直達高達的指揮部
1125 10:41:46:16 10:41:47:21
隊伍帶回吧
1126 10:41:51:22 10:41:52:23
班長同志
1127 10:41:53:06 10:41:54:07
還站著幹嗎呀
1128 10:41:54:18 10:41:56:23
還…有問題沒
1129 10:41:57:12 10:41:58:20
沒解決呢
1130 10:41:59:02 10:42:00:02
什麼問題啊
1131 10:42:03:05 10:42:05:12
訓練經費
1132 10:42:07:01 10:42:08:12
什麼訓練經費啊
1133 10:42:09:02 10:42:10:15
每次預備役搞訓練
1134 10:42:10:17 10:42:12:13
都要...發給我們
1135 10:42:12:17 10:42:14:23
誤...工費的
1136 10:42:15:08 10:42:18:07
那我們還...花了一百塊錢
1137 10:42:18:09 10:42:20:10
包了一輛拖拉機
1138 10:42:20:14 10:42:22:12
因為我們總共是十二個人
1139 10:42:22:14 10:42:24:10
按每個人二十塊錢的話
1140 10:42:24:23 10:42:26:15
二百四十塊錢
1141 10:42:26:17 10:42:28:15
那我...還當了
1142 10:42:28:17 10:42:29:16
義...務司機
1143 10:42:29:18 10:42:31:06
那個錢就不...算了
1144 10:42:31:08 10:42:32:17
加上這一百塊錢
1145 10:42:32:19 10:42:34:19
那就是三百四十塊錢
1146 10:42:36:04 10:42:37:12
沒錯 我算了...
1147 10:42:37:14 10:42:39:06
好...幾次
1148 10:42:39:08 10:42:40:24
不...會錯的
1149 10:42:42:00 10:42:43:03
這一個錢
1150 10:42:43:14 10:42:44:21
去問你們連長拿吧
1151 10:42:45:17 10:42:47:02
那也行
1152 10:42:47:10 10:42:50:05
只不過請首長給寫個條子
1153 10:42:50:07 10:42:51:15
證明我們車和人
1154 10:42:51:17 10:42:53:18
確...實到位了
1155 10:42:54:09 10:42:55:09
四百
1156 10:42:55:24 10:42:57:23
夠了吧 四...百多了
1157 10:42:58:00 10:42:59:12
我得找…你錢
1158 10:42:59:14 10:43:01:05
不用找了 你去吧
1159 10:43:01:23 10:43:04:03
我們都是預備役戰士
1160 10:43:04:06 10:43:06:07
怎麼能多要首...
1161 10:43:06:09 10:43:07:13
金大牛
1162 10:43:08:03 10:43:09:06
你還有完沒完
1163 10:43:23:21 10:43:25:02
我能理解
1164 10:43:29:00 10:43:30:03
我真懷疑
1165 10:43:31:01 10:43:33:02
我到底還是不是一個軍人
1166 10:43:33:04 10:43:34:17
其實在行動前
1167 10:43:34:19 10:43:37:00
你就應該預料到這種結果
1168 10:43:39:19 10:43:40:24
預料到了
1169 10:43:41:14 10:43:43:09
可是沒想到那麼慘淡
1170 10:43:43:11 10:43:44:10
慘淡
1171 10:43:44:22 10:43:45:20
是
1172 10:43:46:14 10:43:47:15
慘淡
1173 10:43:48:12 10:43:49:10
一個職業軍人
1174 10:43:49:12 10:43:51:11
從來沒有碰到過這樣的慘淡
1175 10:43:51:18 10:43:53:17
我不會放棄 我決不放棄
1176 10:43:54:13 10:43:55:15
我相信
1177 10:43:57:21 10:43:58:21
朱政委
1178 10:43:59:17 10:44:01:09
你應該明白我今天為什麼
1179 10:44:01:20 10:44:04:03
要請你來參加這次集結了吧
1180 10:44:12:24 10:44:14:08
首長好
1181 10:44:19:03 10:44:21:02
完全是一群遊擊隊
1182 10:44:21:11 10:44:22:18
首長好 首長好
1183 10:44:23:13 10:44:24:13
高達
1184 10:44:24:20 10:44:27:10
沒想到我來參加你們的集結吧
1185 10:44:27:13 10:44:28:12
是我把你們的行動
1186 10:44:28:14 10:44:29:24
報告給首長的
1187 10:44:30:12 10:44:31:18
請首長指示
1188 10:44:32:00 10:44:33:03
我指示什麼
1189 10:44:34:03 10:44:36:22
你們這一次集結就如同一場兒戲
1190 10:44:37:06 10:44:38:18
還讓我指示
1191 10:44:40:07 10:44:41:16
高達 到
1192 10:44:41:18 10:44:44:00
你是想把我也遊戲進去嗎
1193 10:44:44:08 10:44:45:08
我可告訴你
1194 10:44:45:14 10:44:47:05
我不會上你這個當
1195 10:44:48:01 10:44:49:04
可笑
1196 10:44:49:21 10:44:51:01
實在是可笑
1197 10:44:52:00 10:44:53:24
你完全忘了DR師
1198 10:44:54:06 10:44:56:11
是個預備役部隊的底子
1199 10:44:56:17 10:44:59:00
你就想一口吃個胖子
1200 10:44:59:06 10:45:00:19
想像DA師那樣
1201 10:45:00:23 10:45:02:15
來一次完美的集結
1202 10:45:03:08 10:45:05:02
異想天開嘛
1203 10:45:05:07 10:45:07:24
首長 這是我們師黨委研究決定的
1204 10:45:08:01 10:45:09:24
不要跟我談黨委研究
1205 10:45:10:08 10:45:11:23
這完全是高達的主意
1206 10:45:12:13 10:45:13:16
高達
1207 10:45:14:01 10:45:15:04
我問你
1208 10:45:15:06 10:45:17:10
這一次集結的意義何在
1209 10:45:17:15 10:45:18:18
檢驗預備役部隊官兵
1210 10:45:18:20 10:45:20:23
最基礎的戰鬥力和快反能力
1211 10:45:21:00 10:45:22:13
檢查的結果如何
1212 10:45:22:15 10:45:23:24
比想像中好
1213 10:45:24:20 10:45:26:07
口是心非
1214 10:45:27:03 10:45:28:05
高達
1215 10:45:28:24 10:45:30:05
剛才拖拉機上
1216 10:45:30:07 10:45:32:14
坐著那十幾個預備役士兵
1217 10:45:32:20 10:45:34:07
他們的誤工費
1218 10:45:34:14 10:45:36:07
由你來掏腰包支付
1219 10:45:36:17 10:45:37:16
是
1220 10:45:38:08 10:45:39:15
他們也真不容易
1221 10:45:40:01 10:45:41:04
竟然坐著拖拉機
1222 10:45:41:06 10:45:42:19
來參加你們的集結
1223 10:45:43:11 10:45:44:09
報告首長
1224 10:45:44:11 10:45:46:07
他們的誤工費已經支付過了
1225 10:45:46:22 10:45:47:22
首長
1226 10:45:47:24 10:45:49:12
你是繼續留下來看呢
1227 10:45:49:14 10:45:51:08
還是 看什麼